Пятница, 24.03.29, 17:55
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Блок

Ночь. Улица. Фонарь. Аптека.

Бессмысленный и тусклый свет.

К какому из перечисленных (равномерно) объектов относится слово "свет"? Странно было бы предположить, что светит ночь, или улица, или аптека. Казалось бы, свет относится к фонарю, это его свет. Но тогда:
1. Почему они (определяемое слово и определяющее слово) отделены друг от друга не имеющим к ним отношения словом "аптека"?
2.  Почему свет фонаря (если признать предположение, что здесь имеется в виду именно свет фонаря) назван бессмысленным? Тусклым, конечно, свет от фонаря может быть (бывает). Но ЗАЧЕМ понадобилось Александру Александровичу описывать именно тот фонарь, который давал ТУСКЛЫЙ свет?

"Всё будет так. Исхода нет."

Почему Александр Александрович думает, что фонарь будет светить тускло ВСЕГДА? Как раз наоборот: не сегодня-завтра городское начальство спохватится и приведёт освещение улиц в порядок. И какой такой ИСХОД нужен Блоку от тусклого фонаря? Тусклый фонарь никого не держит в плену: не нравится - переходи на другую улицу.

Свет может быть бессмысленным или осмысленным, если понимать под словом "свет" знание или "распространение знания" (библейское словообозначение).

Отсюда мы приходим к необходимости признать, что конгломератом из четырёх слов (ночь, улица, фонарь, аптека), понимаемых как единое целое, обозначена некая ситуация, излучающая бессмысленный и тусклый свет.

"живи ещё хоть четверть века - всё будет так, исхода нет". Эта фраза означает, что, казалось бы, это состояние - временное, вот-вот наступят изменения, он найдёт выход (исход) из этого положения, но нет, выхода не видно, и он опять впадает в пессимизм: "Исхода нет!"

Если вы согласитесь с этим рассуждением, то тогда обратите внимание, что к ситуации с "фонарём и улицей", понимаемыми в первом смысле, это рассуждение  НЕПРИЛОЖИМО.









Примечание. Исходя из того, что это стихотворение до сих пор не подверглось серьёзному анализу, можно сделать вывод, что экзальтированных читателей (в том числе, литературоведов, занимавшихся этим стихотворением) вполне устраивает прочтение, при котором внутреннюю тоску, неустроенность, бессилие (душевное), стремление к высшему - Блок обозначил словами "улица, фонарь, аптека". На мой взгляд, это полная бессмыслица. Ни при каких условиях поэт не станет "тоску"обозначать "аптекой", если при этом НЕ ДАЁТ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УКАЗАНИЙ, ПОЧЕМУ ЭТО ТАК.

Примечание. И не обидятся ли на Блока больные, пользующиеся услугами этой аптеки, за то, что он назвал свет, излучаемый этой аптекой, БЕССМЫСЛЕННЫМ?



Гумилёв писал ("Всадник"):

"Волчье солнце, месяц строгий, лил сиянье на овсы".

В этой фразе с исключительной точностью описывается, чем является Блок (волчье солнце) для п р о с т ы х людей. Они названы одновременно и "овсами" (по своему месту в мире, по своему отношению к миру), и "волками" (это ИХ солнце названо волчьим) - по своему отношению к Женщине.

Сравни у Ахматовой, ("Приморский сонет"):
"И над цветущею черешней сиянье лёгкий месяц льёт" - см. в статьях
 
 
"Возмездие"
Кладбище
Блок сам поясняет, о каком "кладби`ще" идёт речь: это место, где находится погибшая любовь, или даже не одна, а все, убитые изменой: Кладби`ще называлось "Воля" ("Возмездие").
 
Воля, свобода в межполовых отношениях - это более литературное, более научное обозначение того, что в обычном языке называется "измена". По крайней мере, предпосылка, основа, обеспечивающая и провоцирующая измену.



Роза и крест

Блок сам объяснял, что он меньше всего стремился ИЗОБРАЗИТЬ ИСТОРИЧЕСКУЮ РЕАЛЬНОСТЬ  XIII-го  века. А на вопрос, какую же цель он преследовал, содавая это произведение, всегда отвечал уклончиво.
Приблизиться к пониманию темы этого произведения можно, если присмотреться к ХАРАКТЕРНЫМ ПРИЗНАКАМ эпохи (точнее, конфликта, ставшего символом эпохи, точнее, свойств конфликтующих сторон), которую Блок выбрал для своей "Розы":
"У альбигойцев были свои, соблюдавшие безбрачие, священники... В результате разгрома альбигойцев Собор в Нарбонне (1229 г.) запретил мирянам иметь даже отрывки Библии. Больше всего Католическую церковь  беспокоило существование Библии на языке народа (читай: понятных всем стихов)".



Блок - Ахматова


Она лежит.....


"Не приставайте к ней с расспросами"  - это постановление САМРМУ СЕБЕ !
Это стихотворение не имеет никакого отношения к железной дороге. В соответствии со значением слова "дорога" в языке  Анненского и других - здесь описываются "поиски своей второй половинки".



Слово "грязь" не так уж часто встречается в стихах поэтов. Поэтому можно установить (узнать) "родственные связи" этой фразы с другими стихотворениями Ахматовой, Гумидева, Блока, и Анненского.


"О, я хочу безумно жить..."

* * *

О, я хочу безумно жить:
Все сущее — увековечить,
Безличное — вочеловечить,
Несбывшееся — воплотить!

Пусть душит жизни сон тяжелый,
Пусть задыхаюсь в этом сне,
- Быть может, юноша веселый
В грядущем скажет обо мне:
Простим угрюмство — разве это
Сокрытый двигатель его?
Он весь — дитя добра и света,
Он весь -- свободы торжество!

февраль 1914




"Я хочу безумно жить" - Хочу безумно или безумно жить?
Особо блистательный выбор сделал бы тот читатель, который бы ПРИЗНАЛ оба варианта. Поэзия тем и ценна, что поэт сталкивает, совмещает, ЗАСТАВЛЯЕТ взаимодействовать разные слои нашего сознания, вызывая (в лучшем случае) потрясения (которые могут привести к росту).
Прошу читателей обратить внимание на двоеточие, его наличие означает, что в последующих трёх строчках расшифровывается, что значит "жить". Причём, двоеточие ставится только в академических изданиях, в популярных же в этом месте ставится ЗАПЯТАЯ, то есть, все четыре строчки УРАВНИВАЮТСЯ (в значении) как перечисления. (После разбора этого стихотворения уместно будет вспомнить, что словом "жить" у акмеистов обозначается "соблюдать верность")

Предлагаю проделать над этим стихотворением небольшой психологический (точнее, риторический) эксперимент:
Давайте представим себе, что ничего не значащее слово "ВСЁ" (имеют смысл те объекты, которые могут вступать в какие-то ОТНОШЕНИЯ с другими, а ВСЁ не может ни с чем взаимодействовать, так как и без того всё является им. Возможно, Канты, Фихты и другие известные философы и давали какое-то другое обоснование этому тезису, я же говорю только об очевидном и ни в какие глубокие философии не лезу) в стихотворении Блока мыслилось им как уточнённое,а само уточнение опущено: "Всё, относящееся КО МНЕ".
Тогда стихотворение, вяло-безличное, не говорящее ни о чём (см. выше), которое и к поэзии-то можно отнести только с натяжкой, вдруг превращается в трепетное, натянутое как струна, звучащее В ПОЛНЫЙ ГОЛОС:

Всё сущее - увековечить = он видит, что Ахматова неравнодушна к нему, и он ЖЕЛАЕТ, чтобы "это сущее" - не исчезло.
Безличное - вочеловечить = он не имеет права объявить ИМЯ своей возлюбленной, а ему страстно этого хочется.
Несбывшееся - воплотить. Тут, собственно, добавить нечего: то, что ещё не сбылось в его отношениях с Ахматовой - должно осуществиться (по его представлениям, желаниям).

А что это за "жизни сон тяжёлый"? И почему он душит?
Жизнь - верность (отсутствие измены, обозначаемой словом "СМЕРТЬ").
Сон - отрыв от действительности, "витание" в грёзах.
Тяжёлый - из-за этого отрыва от реальности (жизнь (биологическая) предъявляет СВОИ требования) тяжело и ему, и ей.
Душит - желание преодолеть эту ситуацию настолько сильно, что невозможность вырваться вполне можно обозначить метафорой "душит".
Заключительная строфа понадобилась поэту, чтобы как-то выгородить себя, заявить о себе, как не об обычном поклоннике, а имеющем конкретные цели (к чему приводит свобода мужчины во взаимоотношениях с женщиной?).
А о том, что свобода - это одно из средств добиться цели, говорит слово "ДВИГАТЕЛЬ", да ещё ТАЙНЫЙ.