Пятница, 18.05.25, 09:04
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Ахм Доп

Пора забыть верблюжий этот гам
............ .. .. .. . . . .. ..

Пора, пора к берёзам и грибам,
К щирокой осени московской.

Ахматова  НЕ СОБИРАЛАСЬ  возвращаться из Средней Азии в Москву. В этой фразе  "Осень Московская" не имеет никакого отношения к городу Москва. Точнее, имеет, но не непосредственное, а опосредствованное через несколько шагов иносказаний.

Потускнел на небе синий лак,
И слышнее песня окарины.
Это только дудочка из глины,
Не на что ей жаловаться так.
Кто ей рассказал мои грехи,
И зачем она меня прощает?..
Или этот голос повторяет
Мне твои последние стихи?
1912

Представьте себе, что словом "ОКАРИНА" Ахматова  обозначила саму себя! При таком прочтении несколько снижается "поэтичность текста" (с точки зрения экзальтированных любителей поэзии),зато из стихотворения удаляется всякая мистика, и оно становится настоящей, 100%-правдивой, бесприкрасной ИСПОВЕДЬЮ. Глина - это материал, из которого было изготовлено ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ТЕЛО!




КИТЕЖАНКА

"..и кто-то "Цусима" сказал в телефон"
При внимательном рассмотрении этой фразы можно открыть много интересного.
Это нам теперь, с высот теперешнего знания истории, слово "Цусима", без никаких уточнений и пояснений, означает: "Начало войны". А сообщать о начале войны по телефону никому не известным словом "Цусима" было невозможно. Следовательно, здесь, у Ахматовой , описывается не 1904-й год, а время, когда все уже знали, что такое "Цусима", и могли пользоваться этим словом  как условным обозначением начала войны.
Остаётся сделать один шаг и понять, что никто не "произносил слово "Цусима" в телефон", а это - образное описание того, что У НИХ началась война (между собой), причём, идеально согласующееся с  предыдущей фразой "черёмуха мимо прокралась, как сон"




Н.В.Н.
Все мне видится Павловск холмистый,
Круглый луг, неживая вода,
Самый томный и самый тенистый,
Ведь его не забыть никогда.

Как в ворота чугунные въедешь,
Тронет тело блаженная дрожь,
Не живешь, а ликуешь и бредишь
Иль совсем по-иному живешь.

Поздней осенью свежий и колкий
Бродит ветер, безлюдию рад.
В белом инее черные елки
На подтаявшем снеге стоят.

И исполненный жгучего бреда,
Милый голос, как песня, звучит,
И на медном плече Кифареда
Красногрудая птичка сидит.

Слепнево.Осень 1915, "Белая стая"

 сайт flylady.ru (там тоже обсуждают это стихотворение)

1. То, что находится на плече у Кифареда, имеет его (Кифареда) своей основой, базой, опорой, основанием, фундаментом..
2. Натянутое как струна стихотворение доходит до последних двух строк, и вдруг...просто птичка сидит? Нет, нет, и ещё раз нет. Последние две строчки должны быть СОГЛАСОВАНЫ с контекстом стихотворения. Это достигается ЕДИНСТВЕННЫМ способом - если понимать эту фразу как иносказание.
3. Кифаред - это слово немедленно отсылает нас к Анненскому (с ним Ахматова не расставалась ни на минуту, ни на секунду, ни на миг..).
4. Медный - значит, относящийся к ЗВУЧНЫМ музыкальным инструментам. Этот эпитет у Ахматовой (и Гумилева) часто применяется.
5. Сидит на плече - базируется, опирается, как на фундамент.
6. Птицами все акмеисты обозначают поэтов.
7. Осталось сделать один шаг и выяснить, кто из поэтов целиком основывается на Фамире-Кифареде-Анненском... (при том ещё похожий на красногрудую птичку!)

"холмистый"  -  люди - горы, но невысокие,
"круглый луг" - сцена (или зал) "Бродячей Собаки",
"неживая вода" - эротические устремления посетителей "Бродячей Собаки" (не связанные с продолжением рода).







О Гумилёве
Над строками одного произведения
(В помощь исследователям, ринувшимся на поиски "надмогильных твоих кипарисов", точнее, на поиски могилы, расположенной под этими кипарисами.)   {А.Ахматова.  "Если плещется лунная жуть.."}

Если плещется лунная жуть,
Город весь в ядовитом растворе,
Без малейшей надежды заснуть
Вмижу я сквозь зелёную муть
И не детство моё, и не море,
И не бабочек брачный полёт
Над грядой белоснежных нарциссов
В тот какой-то шестнадцатый год...
А застывший навек хоровод
Надмогильных твоих кипарисов.

"Тростник"
1 декабря 1928, Ленинград

Присмотримся к некоторым, "ключевым", словам стихотворения.

"Твоих кипарисов"   -   это значит, кипарисов, которые ты купил, или посадил, или вырастил, или нарисовал, или описал в стихотворении.

"Надмогильные"  -  это значит, что купленные, или посаженные, или выращенные, или нарисованные, или описанные, одним словом,   ТВОИ   кипарисы,  -   расположены над могилой.

Очевидно, что эти кипарисы   НЕ  МОГУТ   стоять над твоей могилой (в этом случае к ним неприменимо слово  ТВОИ). Точнее, применимо, если ты их вырастил, а потом тебя, извините, закопали под ними.

Значит, поиски надо направить так,  чтоб узнать, кто купил, или посадил, или нарисовал, или описал надмогильные кипарисы.  Мы не знаем, кто покупал, или сажал, или рисовал надмогильные кипарисы, но мы знаем, кто их описал.  Читай "Пьяный дервиш" Н.С. Гумилёва.

Примечание. Ахматова косвенным образом указывает, что надмогильные кипарисы стоят  не  над  ТВОЕЙ   могилой. Если бы нужно было выразить эту мысль  -  существует вариант "над могилой твоей кипарисов",  прекрасно укладывающийся на это место, не нарушающий ни размера, ни акустики, ни стиля, ни строгих  правил построения фраз на русском языке. А  Ахматова его отвергла. Значит, были основания.

"Застывший навек" - Кипарисы, которые растут над могилой неизвестного, которого ищут исследователи, НИКАК НЕ ЗАСТЫЛИ НАВЕК. Во-первых, они растут. А во-вторых, их в любой момент могут убрать, спилить, срубить, подрезать, и т.п., и т. п. А то, что написано в стихотворении у Гумилева  - это зафиксировано НАВЕК.

"хоровод"  - У Гумилева на кипарисах сидят соловьи (естественно, предполагается, что поют), то есть, хоть какое-то подобие хоровода (хора) имеется (соловей же не один!).  А над могилой неизвестного стоящие кипарисы - было бы кощунственно назвать ХОРОВОДОМ (хороводы ассоциируются у нас с весельем, с праздником, с шутками и т.п.)



Мурка, не ходи, там сыч
На подушке вышит,
Мурка серый не мурлычь -
Дедушка услышит.

Няня, не горит свеча,
И скребутся мыши.
Я боюсь того сыча -
Для чего он вышит?

Дедушка услышит - не тот ли это дедушка, который вынес ей из моря умирающего принца? (У самого моря)
А Мурка - не тот ли это "пушистый кот, который  лижет ей руки и мурлыкает умильней"? (................................)

А сыч - не тот ли это, с кем она воевала всю свою  жизнь (и при его жизни, и 45 лет после его ухода из жизни)?

Для чего он вышит? - этот вопрос преследовал Ахматову на протяжении всей её жизни. Она не отдавала себе отчёт, ЗАЧЕМ ей выходить замуж за Гумилёва, она не понимала, зачем ей жить с Гумилёвым, она не понимала, для чего он мучил её ещё 45 лет после казни... И только теперь, через 45 лет после ЕЁ ухода,мы начинаем понимать, для чего.
Читай ("Пусть кто-то ещё отдыхает на юге..."):
...Сюда принесла я холодное, легкое, чистое пламя победы моей над судьбой. - Это пример, ОБРАЗЕЦ для всех женщин. По крайней мере, совершить такое могут далеко не все, но ЗНАТЬ, что ТАКОЕ бывает - могут (теперь) все.

"На подушке"   Подушка, с тем же основанием, что и постель, может символизировать интимную близость.